Prevod od "takrat že" do Srpski


Kako koristiti "takrat že" u rečenicama:

Škoda le, da bo takrat že prepozno za davke za Taro.
No bojim se da ne bude kasno za Taru.
PovabiI bi vas na stoti rojstni dan, a boste takrat že vsi mrtvi.
Pozvao bih vas na svoj stoti roðendan, ali æete do tada svi biti mrtvi.
Ne bom vprašala, kaj boš, ko prideš ven, ker bom takrat že mrtva in ne bo več važno.
Ne pitam te šta æeš kad izaðeš, jer æu biti mrtva pa nije bitno.
Šli so ven in pustili osemletnega otroka, da skrbi za umirajočo sestro, ki je bila do takrat že neprištevna.
Они су само отишли и оставили дете од 8 година, да пази сестру на самрти, која је вероватно била умно поремећена тада.
Moja stara mati je bila takrat že slepa.
Moja baka je vec bila slepa tada.
Verjetno je bila takrat že zaljubljena v mojega očeta.
Mozda je ona vec imala u glavi mog oca.
tudi življenja, ki ga ne boš imela ne obžaluješ, ker boš do takrat že mrtva, in smrt ne občuti ničesar, niti obžalovanja.
Èak i ne žališ za životom koji neæeš imati jer æeš tada biti mrtva a mrtvi ništa ne osjeæaju èak ni žaljenje.
Se boš do takrat že vrnil z ribolova?
Hoæeš se vratit s pecanja do tada?
Prepričana sem, da bo do takrat že zunaj.
Sigurna sam da æe do tada izaæi.
Predlagam vama, da sta do takrat že daleč.
Predlažem da obojica odete do tada.
Morda zato, ker je bil takrat že nezavesten.
Možda zbog toga što je veæ bio u nesvesti. U nesvesti?
Lars od takrat že marsikaj več znamo.
Lars, uèili smo mnogo od tada. Stvari su danas puno bolje.
Oli in Bart sta takrat že sodelovala.
Ollie i Bart su vec radili zajedno.
Mislijo, da bo do takrat že hrana.
Oni misle da æe do tada imati hrane.
Mislim, da bom do takrat že odšla.
Mislim da cu tad vec otici.
Prepričan sem, da se bo do takrat že pojavil.
До тада ће се, сигурно појавити.
Kar pomeni, da bom do takrat že mrtev.
Što znaci da cu do tada verovatno da budem mrtav.
Jaz sem bil takrat že na pol poti do upokojitve.
Sranje. Moj 30-ti rodjendan... Bio sam na pola puta do penzije.
Aprila bo, Matthew bo do takrat že hodil.
Mislim da æe biti april. Metju bi do tada trebalo da prohoda.
Ampak mene takrat že ne bo več, kar me zelo žalosti.
A ja neæu biti tu da vidim.
Zdi se, da je od takrat že cela večnost.
Звучи као да је било одавно.
Mene so do takrat že odstavili.
Ja sam uklonjen s vlasti do tada.
Mislila sem, da bom takrat že botra vila.
Mislila sam da æu do tada biti kuma-vila.
Pravi, da ga moram obiskat čez šest mesecev, a da bom do takrat že noseča.
Rekao je da doðem za šest meseci, ali da æu do tada zatrudneti.
Prijatelji se bodo do takrat že vrnili z zdravilom.
Do tad ce drugari doci sa lekom.
Kaj pa, če se bodo do takrat že spremenili?
Šta ako su se veæ pretvorili kad doðem tamo?
S Cameronom sva bila takrat že sredi ločitvenega postopka.
Pre nego što sam otišla iz Amerike Kameron i ja smo bili u odmakloj fazi razvoda.
Sva se takrat že odločila za ime?
Jesmo li mu uopšte tad dali ime? -Ne.
Ampak z malo sreče bom do takrat že odšel.
Možda. Ako bude sreæe, otiæi æu do tada.
New York je bil takrat že trgovska točka.
Njujork je bio veliko trgovaèko mesto do tada.
Mislila sem, da bo stanovanje do takrat že končano.
Mislila sam da æe naš stan do tada veæ biti završen.
Chloe bo do takrat že mrtva.
Chloe æe dotad veæ biti mrtva.
Ne, da ne bom do takrat že imel svoj manj impresiven prostor.
Nije da ja do tada neæu imati svoj manje impresivan dom.
Otroci se bodo do takrat že vrnili v šolo.
Deca æe do tada krenuti u školu.
Si bil takrat že z nami, Bernard, ali je bilo to pred tvojim časom?
Jesi li tada bio s nama ili je to bilo pre tebe?
Mislil bi si, da smo od takrat že odrasli.
Pomislisli biste da smo malo porasli od tad.
1.1679880619049s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?